Zdaje sobie sprawę, że to jest dziwne słowo. No ale tak jest - zakładka zrobiona częściowo podczas naszego pobytu w Irlandii (tyle bym tam jeszcze chciała zobaczyć), choć nie jest zielona.
I w związku z tym zaprezentowana z urocza podkładką pod kubek czy szklankę.
Na podkładce Irish Blessing - tradycyjne irlandzkie błogosławieństwo, przywoływane często na ślubach i przy innych okazjach.
Znalazłam ciekawą informację, że to co tu mamy to jest angielski przekład teksu w języku irlandzkim (Irish, Gaelige) nawiązującego do błogosławieństwa Aarona z Księgi Liczb (Lb 6:22-27)
Tekst pochodzi z https://www.tekstowo.pl/piosenka,james_e__moore,an_irish_blessing.html
May the road rise to meet you
May the wind be always at your back
May the sunshine warm upon your face
The rains fall soft upon your fields
And until we meet again,
May God hold you in the palm of his hand.
W wolnym tłumaczeniu:
Niech droga ściele ci się pod nogi
Niech wiatr zawsze wieje ci w plecy
Niech słońce ogrzewa twą twarz
a deszcz skrapia twoje pola.
Niech Bóg cię chroni do naszego następnego spotkania.
Są rozmaite wersje, czasem nieco rozbudowane, rozmaite wykonania (bo to się śpiewa).
Zatem jest to zakładka z błogosławieństwem ;).
Znalazłam sporo wykonań, wstawiam to, co mi się podobało najbardziej ;) Choć to nie zawsze do końca ten sam tekst.
Tekst pochodzi z https://www.tekstowo.pl/piosenka,james_e__moore,an_irish_blessing.html